fixed links
This commit is contained in:
parent
9b29f2e66e
commit
c4a03e09a9
|
@ -15,14 +15,14 @@ Example:
|
||||||
|
|
||||||
“Jesus said that he was the vine and the disciples were the branches. **He wanted to say** that the disciples needed to continue obeying him and believing in him. If they did that, they would live and grow strong spiritually.”
|
“Jesus said that he was the vine and the disciples were the branches. **He wanted to say** that the disciples needed to continue obeying him and believing in him. If they did that, they would live and grow strong spiritually.”
|
||||||
|
|
||||||
See: Metaphor
|
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md)
|
||||||
|
|
||||||
* The writers of the commentary may also state clearly that there is a metaphor.
|
* The writers of the commentary may also state clearly that there is a metaphor.
|
||||||
|
|
||||||
Example:
|
Example:
|
||||||
“Jesus said that he was the vine and the disciples were the branches. **This is a metaphor**. Jesus used this metaphor to talk about the disciples needing to obey him and believe in him. They will live and grow strong spiritually if they continue doing that.”
|
“Jesus said that he was the vine and the disciples were the branches. **This is a metaphor**. Jesus used this metaphor to talk about the disciples needing to obey him and believe in him. They will live and grow strong spiritually if they continue doing that.”
|
||||||
|
|
||||||
See: Metaphor
|
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md)
|
||||||
|
|
||||||
* The writers of the commentary may also use the word “metaphor” to refer to many kinds of figures of speech such as idioms, personification, metonyms, and synecdoches. The writers use the word “metaphor” to show to the readers of the commentary that there is a meaning to a word or statement other than the literal meaning.
|
* The writers of the commentary may also use the word “metaphor” to refer to many kinds of figures of speech such as idioms, personification, metonyms, and synecdoches. The writers use the word “metaphor” to show to the readers of the commentary that there is a meaning to a word or statement other than the literal meaning.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -30,6 +30,6 @@ Example:
|
||||||
|
|
||||||
“Jesus said that a person must believe with all his heart. The word “heart” is a metaphor. Jesus used the word “heart” to talk about a person’s thoughts and feelings.”
|
“Jesus said that a person must believe with all his heart. The word “heart” is a metaphor. Jesus used the word “heart” to talk about a person’s thoughts and feelings.”
|
||||||
|
|
||||||
See: Heart (Metaphor)
|
See: [Heart (Metaphor)](../articles/heart.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue