Update '44-jhn/14.md'

This commit is contained in:
bonnieheglund 2020-04-05 17:42:08 +00:00
parent 4ffb2dbe64
commit 57ecca94da
1 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -70,7 +70,7 @@ See: [Yahweh (I am)](../articles/yahweh.md)
Jesus said he is "the way, the truth, and the life." This is used a metaphor. He talked about how he made it possible for people to do the things that honor God. He did this when he died. He wanted to say that God will save people from their sinning only if they believe in Jesus. Jesus said he is "the way, the truth, and the life." This is used a metaphor. He talked about how he made it possible for people to do the things that honor God. He did this when he died. He wanted to say that God will save people from their sinning only if they believe in Jesus.
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); Atone (Atonement) See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Atone (Atonement)](../articles/atone.md)
@ -101,7 +101,7 @@ Jesus said people need to believe in him because he is God. However, Jesus knew
He told his disciples they need to believe in him because of the miracles he did. He knew he had done many things so that people would know his great power. He did things that only God could do. So Jesus told his disciples that these miracles allowed them to know that he is God. He told his disciples they need to believe in him because of the miracles he did. He knew he had done many things so that people would know his great power. He did things that only God could do. So Jesus told his disciples that these miracles allowed them to know that he is God.
See: [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md); [God the Father](../articles/godfather.md); [Disciple](../articles/disciple.md); Miracle See: [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md); [God the Father](../articles/godfather.md); [Disciple](../articles/disciple.md); [Miracle](../articles/miracle.md)
## 14:12-17 ## 14:12-17
@ -116,7 +116,7 @@ The "comforter" that Jesus spoke about is the Holy Spirit. The Holy Spirit comf
See: 14:26 See: 14:26
See: Holy Spirit See: [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md)
@ -126,7 +126,7 @@ Jesus said the Holy Spirit "lives with" and "will be in" Christians. The Holy Sp
Jesus wanted Christians to know that he does not leave them alone after they believe in him. Instead, in some way the Holy Spirit will live in them. He does not force them to do things. Demons do this when they possess a person. Instead, the Holy Spirit helps people. He guides them. He comforts them. He encourages them. He teaches them. The Holy Spirit is God. So Jesus said this to say that in some way God lives with a person after they believe in Jesus. Jesus wanted Christians to know that he does not leave them alone after they believe in him. Instead, in some way the Holy Spirit will live in them. He does not force them to do things. Demons do this when they possess a person. Instead, the Holy Spirit helps people. He guides them. He comforts them. He encourages them. He teaches them. The Holy Spirit is God. So Jesus said this to say that in some way God lives with a person after they believe in Jesus.
See: Indwelling of the Holy Spirit, [Heaven](../articles/heaven.md); Sin; Demon; Holy Spirit See: [Indwelling of the Holy Spirit](../articles/indwelling.md), [Heaven](../articles/heaven.md); [Sin](../articles/sin.md); [Demon](..articles/demon.md); [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md)
## 14:18-21 ## 14:18-21
@ -137,7 +137,7 @@ Jesus did not leave his disciples alone because he went back to them after God m
Jesus also did not leave his disciples alone because he sent his Spirit to live in them (See: John 14:15-17; Acts 2). Jesus' spirit and the Holy Spirit are the same person. Jesus also did not leave his disciples alone because he sent his Spirit to live in them (See: John 14:15-17; Acts 2). Jesus' spirit and the Holy Spirit are the same person.
See: Resurrect (Resurrection); [Disciple](../articles/disciple.md) See: [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md) ; [Disciple](../articles/disciple.md)
## 14:20 ## 14:20
@ -149,7 +149,7 @@ See: Resurrect (Resurrection); [Disciple](../articles/disciple.md)
Scholars think Jesus also spoke about the time when he would return to earth, that is the last days. He will return at the ending of the world. He used words that Jewish people sometimes used when they wanted to speak about the ending of the world. Scholars think Jesus also spoke about the time when he would return to earth, that is the last days. He will return at the ending of the world. He used words that Jewish people sometimes used when they wanted to speak about the ending of the world.
See: Passover; [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md); Last days; [Jesus' Return to Earth](../articles/jesusreturn.md) See: [Passover](../articles/passover.md); [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md); [Last Days](../articles/lastdays.md); [Jesus' Return to Earth](../articles/jesusreturn.md)
@ -167,7 +167,7 @@ When Jesus said he is “in” his Father, he said that he is God. He did not s
He also said that Christians are in some way joined to him when they believe in him. However, Christians are not God. That is, Jesus is “in” the Father in a different way than Christians are “in” Jesus. He also said that Christians are in some way joined to him when they believe in him. However, Christians are not God. That is, Jesus is “in” the Father in a different way than Christians are “in” Jesus.
See: [Trinity](../articles/trinity.md); [God the Father](../articles/godfather.md); [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md); In Christ See: [Trinity](../articles/trinity.md); [God the Father](../articles/godfather.md); [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md); [In Christ](../articles/inchrist.md)
## 14:28-31 ## 14:28-31
@ -179,7 +179,7 @@ Jesus said the Father is "greater" than Jesus (see: 14:28) because he obeyed the
In the same way a son obeys his father because the son is ruled by the father, so Jesus obeys God the Father. However, Jesus is God (See: John 5:18). In the same way a son obeys his father because the son is ruled by the father, so Jesus obeys God the Father. However, Jesus is God (See: John 5:18).
See: [Trinity](../articles/trinity.md); [God the Father](../articles/godfather.md); Will of God; Sin; Forgive (Forgiveness); Cross; [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md) See: [Trinity](../articles/trinity.md); [God the Father](../articles/godfather.md); [Will of God](../articles/willofgod.md); [Sin](../articles/sin.md); [Forgive (Forgiveness, Pardon)](../articles/forgive.md); [Cross](../articles/cross.md); [Jesus is God](../articles/jesusisgod.md)
@ -189,4 +189,4 @@ The "ruler of this world" is Satan (See: John 12:31, Ephesians 2:2, and 2 Corint
Satan wanted to kill Jesus. Jesus said Satan could not force Jesus to do anything. So Satan was not given permission to kill Jesus. However, Jesus gave people permission to crucify him when Satan tempted them. Jesus did this to obey God the fathers plan. Therefore, Satan did not kill Jesus. Instead, Jesus gave his life for peoples sins. Satan wanted to kill Jesus. Jesus said Satan could not force Jesus to do anything. So Satan was not given permission to kill Jesus. However, Jesus gave people permission to crucify him when Satan tempted them. Jesus did this to obey God the fathers plan. Therefore, Satan did not kill Jesus. Instead, Jesus gave his life for peoples sins.
See: Satan (The Devil); Crucify (Crucifixion); Tempt (Temptation); [God the Father](../articles/godfather.md); [Atone (Atonement)](../articles/atone.md) See: [Satan (The Devil)](../articles/satan.md); [Crucify (Crucifixion)](../articles/crucify.md); [Tempt (Temptation)](../articles/tempt.md); [God the Father](../articles/godfather.md); [Atone (Atonement)](../articles/atone.md)