Update '43-luk/11.md'
This commit is contained in:
parent
2e6c750334
commit
3ae4fc0fc1
30
43-luk/11.md
30
43-luk/11.md
|
@ -11,7 +11,7 @@ Some scholars think Jesus wanted his disciples to pray this prayer by saying the
|
||||||
|
|
||||||
See: Matthew 6:9-13
|
See: Matthew 6:9-13
|
||||||
|
|
||||||
See: Disciple; Pray (Prayer)
|
See: [Disciple](../articles/disciple.md); [Pray (Prayer)](../articles/prayprayer.md))
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ See: Disciple; Pray (Prayer)
|
||||||
|
|
||||||
Jesus told the disciples that the name of God the Father was to “sanctified”(ἁγιάζω/g0037). He wanted the disciples to know that the name of God the Father was holy and different than every other name. They were to honor the name of God.
|
Jesus told the disciples that the name of God the Father was to “sanctified”(ἁγιάζω/g0037). He wanted the disciples to know that the name of God the Father was holy and different than every other name. They were to honor the name of God.
|
||||||
|
|
||||||
See: Sanctify (Sanctification); Holy (Holiness, Set Apart)
|
See: [Sanctify (Sanctification)](../articles/sanctify.md); [Holy (Holiness, Set Apart)](../articles/holy.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ See: Sanctify (Sanctification); Holy (Holiness, Set Apart)
|
||||||
|
|
||||||
When Jesus prayed “may your kingdom come,” he wanted the kingdom of God to begin.
|
When Jesus prayed “may your kingdom come,” he wanted the kingdom of God to begin.
|
||||||
|
|
||||||
See: Kingdom of God
|
See: [Kingdom of God](../articles/kingdomofgod.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ See: Kingdom of God
|
||||||
|
|
||||||
To the people of Jesus’ day, people needed to eat bread to live. Some scholars think Jesus was not speaking about bread, but he was speaking about all food. Other scholars think bread was a metaphor. He was speaking about everything the disciple needed to live. Still other scholars think Jesus was teaching the disciples that bread represented spiritual food (see: John 6:32-35).
|
To the people of Jesus’ day, people needed to eat bread to live. Some scholars think Jesus was not speaking about bread, but he was speaking about all food. Other scholars think bread was a metaphor. He was speaking about everything the disciple needed to live. Still other scholars think Jesus was teaching the disciples that bread represented spiritual food (see: John 6:32-35).
|
||||||
|
|
||||||
See: Metaphor; Disciple
|
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Disciple](../articles/disciple.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ See: Metaphor; Disciple
|
||||||
|
|
||||||
Jesus prayed, “forgive us our sins.” He told the disciples to pray this way. God had already forgiven the sins of the disciples. He wanted them to pray that they would forgive other people when these people sinned against them. God did not forgive the disciples’ sins because of the things they do. God forgave them because of his mercy.
|
Jesus prayed, “forgive us our sins.” He told the disciples to pray this way. God had already forgiven the sins of the disciples. He wanted them to pray that they would forgive other people when these people sinned against them. God did not forgive the disciples’ sins because of the things they do. God forgave them because of his mercy.
|
||||||
|
|
||||||
See: Mercy; Forgive (Forgiveness, Pardon)
|
See: [Mercy](../articles/mercy.md); [Forgive (Forgiveness, Pardon)](../articles/forgive.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ See: Mercy; Forgive (Forgiveness, Pardon)
|
||||||
|
|
||||||
Jesus spoke about temptation. Some scholars say Jesuse was thinking about sin. Other scholars say Jesus was thinking about testing. That is, the persecution or suffering the disciples experienced.
|
Jesus spoke about temptation. Some scholars say Jesuse was thinking about sin. Other scholars say Jesus was thinking about testing. That is, the persecution or suffering the disciples experienced.
|
||||||
|
|
||||||
See: Tempt (Temptation); Test; Sin; Persecute (Persecution); Disciple
|
See: [Tempt (Temptation)](../articles/tempt.md); [Test](../articles/test.md); [Sin](../articles/sin.md); [Persecute (Persecution)](../articles/persecute.md) ; [Persecute (Persecution)](../articles/persecute.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ Scholars think Jesus used “shameless persistence”(ἀναίδεια/g0335) i
|
||||||
|
|
||||||
Jesus told the disciples to ask, seek, and knock. Scholars think these words were metaphors. Jesus was speaking about asking God in prayer, seeking God’s wisdom in prayer, and constantly praying.
|
Jesus told the disciples to ask, seek, and knock. Scholars think these words were metaphors. Jesus was speaking about asking God in prayer, seeking God’s wisdom in prayer, and constantly praying.
|
||||||
|
|
||||||
See: Metaphor; Pray (Prayer)
|
See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Pray (Prayer)](../articles/prayprayer.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -78,13 +78,13 @@ See: Metaphor; Pray (Prayer)
|
||||||
|
|
||||||
Jesus said, “you who are evil.” Scholars think Jesus was comparing people’s fathers with God the Father. Everyone’s father has sinned. However, God the Father has never sinned. He is holy and righteous.
|
Jesus said, “you who are evil.” Scholars think Jesus was comparing people’s fathers with God the Father. Everyone’s father has sinned. However, God the Father has never sinned. He is holy and righteous.
|
||||||
|
|
||||||
See: God the Father; Sin; Holy (Holiness, Set Apart); Righteous (Righteousness)
|
See: [Godfather](../articles/godfather.md); [Sin](../articles/sin.md); [Holy (Holiness, Set Apart)](../articles/holy.md); [Righteous (Righteousness)](../articles/righteous.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
### Who is the Holy Spirit?
|
### Who is the Holy Spirit?
|
||||||
|
|
||||||
See: Holy Spirit
|
See: [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ Some ancient copies of the Greek New Testament have the words, “if your son as
|
||||||
|
|
||||||
Jesus drove out the demon by the power of God. That is, Jesus commanded the spirit to leave which stopped the demon from controlling the man. Jesus had total control over demons (see: 4:33-36).
|
Jesus drove out the demon by the power of God. That is, Jesus commanded the spirit to leave which stopped the demon from controlling the man. Jesus had total control over demons (see: 4:33-36).
|
||||||
|
|
||||||
See: Demon Possession (Casting Out Demons); Demon
|
See: [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md); [Demon](..articles/demon.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ See: Demon Possession (Casting Out Demons); Demon
|
||||||
|
|
||||||
A mute demon cannot talk. This caused the man to not be able to speak.
|
A mute demon cannot talk. This caused the man to not be able to speak.
|
||||||
|
|
||||||
See: Demon
|
See: [Demon](..articles/demon.md)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ See: Satan (The Devil); Demon; Sin; Cross; Jesus’ Return to Earth
|
||||||
|
|
||||||
The finger of God was a metaphor for God’s power. Some scholars think it was easy for Jesus to drive out demons. Other scholars think the metaphor spoke about God not moving his finger very much to drive out demons. God did it easily. Jesus said he drove out demons by the Spirit of God (see: Matthew 12:28).
|
The finger of God was a metaphor for God’s power. Some scholars think it was easy for Jesus to drive out demons. Other scholars think the metaphor spoke about God not moving his finger very much to drive out demons. God did it easily. Jesus said he drove out demons by the Spirit of God (see: Matthew 12:28).
|
||||||
|
|
||||||
See: Metaphor; Demon Possession (Casting Out demons); Demon; Holy Spirit
|
See: Metaphor; Demon Possession (Casting Out demons); [Demon](..articles/demon.md); Holy Spirit
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ See: Metaphor; Demon Possession (Casting Out demons); Demon; Holy Spirit
|
||||||
|
|
||||||
The kingdom of God came to these people when Jesus came and cast out demons. That was one way God began to reign. God will fully reign at the end of the earth.
|
The kingdom of God came to these people when Jesus came and cast out demons. That was one way God began to reign. God will fully reign at the end of the earth.
|
||||||
|
|
||||||
See: Kingdom of God; Demon Possession (Casting Out demons); Demon; Jesus’ Return to Earth
|
See: Kingdom of God; Demon Possession (Casting Out demons); [Demon](..articles/demon.md); Jesus’ Return to Earth
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ See: Metaphor; Shepherd; Harvest; Satan (The Devil)
|
||||||
|
|
||||||
### What was an unclean spirit?
|
### What was an unclean spirit?
|
||||||
|
|
||||||
See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons)
|
See: [Demon](..articles/demon.md); Demon Possession (Casting Out Demons)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons)
|
||||||
|
|
||||||
Waterless places were the dry deserts and wilderness. People did not live in these places. Demons and unclean spirits wandered through the wilderness, but they did not find a place to stay. The demons then try to go back to the person from whom they were driven.
|
Waterless places were the dry deserts and wilderness. People did not live in these places. Demons and unclean spirits wandered through the wilderness, but they did not find a place to stay. The demons then try to go back to the person from whom they were driven.
|
||||||
|
|
||||||
See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons)
|
See: [Demon](..articles/demon.md); Demon Possession (Casting Out Demons)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue