## translationWords * [[en:tw:god]] * [[en:tw:hand]] * [[en:tw:heart]] * [[en:tw:iniquity]] * [[en:tw:life]] * [[en:tw:tent]] * [[en:tw:unrighteous]] ## translationNotes * **Suppose you had set your heart right** - AT: "Even if you had stopped sinning" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **and had reached out with your hands toward God** - AT: "and had made an appeal and prayed to God" * **suppose that iniquity were in your hand** - AT: "even if you had done some evil things in the past" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **but then you put it far away from you** - "you stopped doing evil things." * **did not let unrighteousness live in your tent** - AT: "and you did not allow the members of your household to sin." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])