# they devoted themselves with one purpose in the temple You may need to supply the words that have been omitted in this ellipse. What they devoted themselves to doing is stated in verse 42. Alternate translation: "they devoted themselves to the apostles' teaching with one purpose in the temple" # with one purpose This phrase translates a word that speaks of people who agree with each other and who work together to accomplish a common purpose. # they broke bread in homes Bread was part of their meals. Alternate translation: "they eat meals together in their homes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # with glad and humble hearts Here "heart" is a metonym for a person's emotions. Alternate translation: "joyfully and humbly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])