# These are the twelve tribes of Israel "These" refers to the sons Jacob mentioned in 49:1-27. Each son became the leader of his own tribe. # when he blessed them Here the word "blessed" refers to the speaking of formal blessings. # Each one he blessed with an appropriate blessing "He gave each son a fitting blessing" # he instructed them "he commanded them" # I am about to go to my people This is a polite way of saying he is about to die. AT: "I am about to die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # go to my people Jacob is referring to where his inner man will go when he dies. He expects to join Abraham and Isaac in the afterlife. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Ephron the Hittite This is the name of a man. "Hittite" means "descendent of Heth." See how you translated this in [Genesis 23:8](../23/07.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Machpelah Machpelah was the name of an area or region. See how you translated this in [Genesis 23:9](../23/07.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Mamre This was another name for the city of Hebron. It may have been named after Mamre, the friend of Abraham who lived there. See how you translated this in [Genesis 13:18](../13/16.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])