# the good hand of my God was on me God's "good hand" represents his "favor." AT: "my God's favor was upon me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # rise up and build This is an idiom. AT: "begin building" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # So they strengthened their hands for the good work The phrase "strengthened their hands" means to prepare to do something. AT: "So they prepared do this good work" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])