Yahweh continues to speak about the people of Israel as his sheep and the leaders of Israel as shepherds. ## to a grazing place ## AT: "to where all their needs will be supplied" ## dismayed ## a feeling of hopelessness. ## fruitful and increase ## These two words mean the same thing and are used together for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) ## None of them ## "None of my people"