## And now ## Marks a change of topic. ## pray for us...that we may ## "us" and "we" refers to Paul, Silas and Timothy but not their audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]]) ## word of the Lord may spread rapidly ## that many more people will hear the message about our Lord Jesus. ## be glorified ## That people will honor the message of Jesus Christ. ## with you...establish you ## refers to the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) ## that we may be delivered ## "that God may save us" or "that God may rescue us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## who will establish you ## "who will strengthen you" ## the evil one ## "the evil one, Satan."