From 5399e3249bf80b6f95fb2098019b5a5c617233b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Sat, 24 Feb 2018 21:19:13 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- job/07/18.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/job/07/18.md b/job/07/18.md index 80dcb370be..bd7fd608d5 100644 --- a/job/07/18.md +++ b/job/07/18.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# What is man that ... every moment? +# that you should observe ... every moment? -Job asks this question to emphasize that he wonders why God pays attention to people. It can be translated as a statement. Alternate translation: "Tell me what man is that ... every moment." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) +This is the end of the rhetorical question that Job begins asking with the words "What is man that" in verse 17. The question can be translated as a statement. "Tell me what man is that ... mind on him, that you should observe ... every moment." or "I do not understand what man is that ... mind on him, that you should observe ... every moment." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # observe him