en_tn_lite_do_not_use/deu/24/01.md

28 lines
880 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Moses continues speaking to the people of Israel.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# When a man takes a wife and marries her
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The phrases "takes a wife" and "marries her" mean the same thing. AT: "When a man marries a woman" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# if she finds no favor in his eyes
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the "eyes" represent the whole person. AT: "if he decides that he does not like her" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# because he has found some unsuitable thing in her
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"because for some reason he has decided that he does not want to keep her"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he must write her a certificate of divorce
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"he must give his wife an official paper saying that they are not married anymore"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# she may go and be another man's wife
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"she may go and marry another man"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]]