en_tn_lite_do_not_use/gen/11/31.md

15 lines
630 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:abraham]]
* [[en:tw:canaan]]
* [[en:tw:chaldeans]]
* [[en:tw:haran]]
* [[en:tw:sarah]]
* [[en:tw:ur]]
## translationNotes
* **his** - In verses 31 and 32, the word "his" refers to Terah.
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife** - in-law, his son Abram's wife** - This can also be translated as "his daughter-in-law Sarai, who was the wife of his son Abram."
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **Haran…Haran** - These are two different names and they are spelled differently in Hebrew. One refers to a person and the other refers to a city. You might choose to spell them differently in your language to show this.