18 lines
622 B
Markdown
18 lines
622 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:armor]]
|
||
|
* [[en:tw:cush]]
|
||
|
* [[en:tw:horse]]
|
||
|
* [[en:tw:peoplegroup]]
|
||
|
* [[en:tw:persia]]
|
||
|
* [[en:tw:send]]
|
||
|
* [[en:tw:sword]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Yahweh is speaking to Gog.
|
||
|
* **set hooks in your jaw** - People put hooks in the mouths of animals so that they could lead the animals wherever they wanted. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
||
|
* **Put ** - a nation that lived in what is now Libya. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_names]])
|
||
|
* **Gomer** - a nation that lived north of the Black Sea
|
||
|
* **Beth Togarmah** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:27:14]].
|