en_tn_lite_do_not_use/exo/03/11.md

14 lines
402 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:egypt]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:israel]]
* [[en:tw:moses]]
* [[en:tw:pharaoh]]
* [[en:tw:sign]]
* [[en:tw:worship]]
## translationNotes
* **Who am I, that I should go to Pharaoh** - "Am I important enough to go to Pharaoh." Moses probably asked this question to imply that he was not important enough to go to Pharaoh. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])