en_tn_lite_do_not_use/1ki/07/13.md

15 lines
791 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:bronze]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:naphtali]]
* [[en:tw:tribe]]
* [[en:tw:tyre]]
* [[en:tw:wise]]
## translationNotes
* **brought him from Tyre** - Huram accepted Solomon's invitation to come to Jerusalem. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
* **the son of a widow...his father was a man of Tyre** - A widow is a woman whose husband has died, so we know that the father is dead. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
* **Huram was filled with wisdom and understanding and skill** - The words "wisdom and understanding" mean basically the same thing are are used together for emphasis. AT: "God filled Huram with wisdom, understanding and skill" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])