en_tn_lite_do_not_use/isa/38/18.md

17 lines
555 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Hezekiah continues his written prayer.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For Sheol does not thank you; death does not praise you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here "Sheol" and "death" refer to "dead people." Alternate translation: "For those in Sheol do not thank you; dead people do not praise you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# those who go down into the pit
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"those who go down to the grave"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# do not hope in your trustworthiness
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"do not have hope in your faithfulness." Here "your" is singular and refers to Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])