en_tn_lite_do_not_use/jdg/17/10.md

17 lines
613 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a father and a priest
The word "father" is here used in the sense of an advisor, and not to a literal father. Alternate translation: "an advisor and a priest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2017-08-24 19:29:30 +00:00
# I will give you ten pieces of silver a year
"I will give you ten pieces of silver each year"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a suit of clothes
2017-08-24 19:29:30 +00:00
"a set of clothes"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# So the Levite went into his house
It is implied that the Levite accepted Micah's offer, and therefore, entered Micah's house. Alternate translation: "So the Levite accepted his offer and went into his house" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00