en_tn_lite_do_not_use/jer/50/15.md

9 lines
504 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# she has sinned ... She has surrendered ... she has done
These instances of "she" are addressed to the city of Babylon, but refer to the people who live in the city. Alternate translation: "her people have sinned ... Her people have surrendered ... her people have done" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# her walls are torn down
This can be stated in active form. Alternate translation: "the nations have torn down her walls" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00