en_tn_lite_do_not_use/hos/05/12.md

13 lines
441 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Yahweh is talking about Judah and Israel.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I will be like a moth to Ephraim, and like rot to the house of Judah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
A moth on a piece of wool and rot in a piece of wood are both destructive. Yahweh will destroy both nations. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# moth ... rot
These two terms are translated in various ways because the meaning of the Hebrew word is either very broad or it is uncertain.