en_tn_lite_do_not_use/gal/06/18.md

9 lines
458 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-06-06 17:10:33 +00:00
# The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-06-06 17:10:33 +00:00
The word "your" here refers to Philemon and all who met in his house and so is plural. The words "your spirit" are a synecdoche and represent the people themselves. Alternate translation: "May our Lord Jesus Christ be kind to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# brothers
See how you translated this in [Galatians 1:2](../01/02.md).