en_tn_lite_do_not_use/jdg/15/10.md

13 lines
540 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-06-11 18:41:37 +00:00
# have you come up against
Possible meanings are 1) "have you come up to attack" (see [verse 9](./09.md)) or 2) "are you attacking."
# We have come up
Possible meanings are 1) "We have come up" (see [verse 9](./09.md)) or 2) "We are attacking you."
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# do to him as he has done to us
The Philistines are comparing how they want to kill Samson to how he killed many of the Philistines. Alternate translation: "kill him like he killed many of our people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00