en_tn_lite_do_not_use/psa/037/024.md

9 lines
472 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Though he stumbles, he will not fall down
Here "stumble" and "fall" refer to the man's reaction to difficult times. Alternate translation: "Though he has difficult times, he will not utterly fail" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# holding him with his hand
Here "his hand" refers to Yahweh's power, and "holding him" refers to protecting him. Alternate translation: "protecting him with his power" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00