en_tn_lite_do_not_use/neh/07/64.md

17 lines
876 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# These sought their records among those enrolled by their genealogy
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"They sought their written genealogical records" or "They searched their written genealogical records"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# These sought
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-12-12 06:13:24 +00:00
"These" refers to the descendants of Hobaiah, Hakkoz and Barzillai. (See: [Nehemiah 7:63](./63.md))
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# but they could not be found
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be expressed in active form. Alternate translation: "but they could not find their records" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they were excluded from the priesthood as unclean
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be translated in active form. The abstract noun "priesthood" can be translated as the verb "work as priests." Alternate translation: "the governor treated them as if they were unclean and did not allow them to work as priests" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00