en_tn_lite_do_not_use/1jn/01/02.md

21 lines
936 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the life was made known
This can be stated in active form. Alternate translation: "God made the eternal life known to us" or "God made us able to know him, who is eternal life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# we have seen it
"we have seen him"
# we bear witness to it
"we solemnly tell others about him"
2018-08-29 18:32:44 +00:00
# the eternal life, which was with the Father, and which has been made known to us
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-08-29 18:32:44 +00:00
Here, "the eternal life" refers to the one who gives that life, Jesus. Alternate translation: "the one who enables us to live forever, who was with God the Father, and who has been made known to us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# and which has been made known to us
2018-08-29 18:32:44 +00:00
This was when he lived on earth. This can be stated in active form. Alternate translation: "and which the Father has made known to us" or "and who came to live among us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00