en_tn_lite_do_not_use/lam/03/61.md

5 lines
414 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# You have heard their scorn ... and all their plans regarding me
The abstract noun "scorn" can be expressed with the verbs "taunt" or "mock." It can be stated clearly that the plans were to harm him. Alternate translation: "You heard how they have taunted me ... and all they plan to do to me" or "You have heard them mock me ... and plan ways to harm me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00