en_tn_lite_do_not_use/gal/06/12.md

21 lines
686 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# make a good impression
"cause others to think well of them" or "cause others to think that they are good people"
# in the flesh
"with visible evidence" or "by their own efforts"
# to compel
"to force" or "to strongly influence"
# only to avoid being persecuted for the cross of Christ
"so that the Jews will not persecute them for claiming that the cross of Christ alone is what saves people"
2018-08-15 15:47:32 +00:00
# the cross of Christ
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-08-15 15:47:32 +00:00
These words are a metonym for faith that Christ died on the cross so God would forgive his people's sins. Alternate translation: "believing that God forgives his people's sins because Jesus died on the cross" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00