en_tn_lite_do_not_use/jer/09/19.md

17 lines
742 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here Yahweh is saying what the people of Judah will say when he destroys the land.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For the sound of wailing is heard in Zion
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This refers to the people of Zion wailing loudly and can be stated in active form. Alternate translation: "The people of Zion are crying loudly, saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# How we are devastated
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Yahweh tells what the people of Judah will say when the land is destroyed. Alternate translation: "We are very upset" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# We are greatly ashamed, for we have abandoned the land since they tore down our houses
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Our shame is great, because enemies destroyed our houses and we had to leave the land of Israel"