en_tn_lite_do_not_use/psa/097/012.md

13 lines
662 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
This verse has a command followed by the reason for the command. If your language requires the reason to precede the command: "Because of what Yahweh has done for you, you righteous people, be glad and give thanks when you remember his holiness."
# Be glad in Yahweh
This idiom means to be glad because of what Yahweh has done. Alternate translation: "Be glad because of what Yahweh has done" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# when you remember his holiness
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Possible meanings are 1) "when you remember how holy he is" or 2) "to his holy name," a metonym for "to him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])