en_tn_lite_do_not_use/hag/02/01.md

17 lines
995 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# In the seventh month on the twenty-first day of the month
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the seventh month of the Hebrew calendar. The twenty-first day is near the middle of October on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the word of Yahweh came
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated this in [Haggai 1:1](../01/01.md). AT: "Yahweh gave a message" or "Yawheh spoke this message" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# by the hand of Haggai
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "hand" refers to Haggai himself. Yahweh used Haggai as the agent to deliver his command. See how you translated this in [Haggai 1:1](../01/01.md). AT: "through Haggai" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Haggai ... Zerubbabel ... Shealtiel ... Joshua ... Jehozadak
2017-06-24 00:15:21 +00:00
See how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])