17 lines
649 B
Markdown
17 lines
649 B
Markdown
|
# behold
|
||
|
|
||
|
"look" or "listen" or "pay attention to what I am about to tell you"
|
||
|
|
||
|
# will it grow?
|
||
|
|
||
|
Yahweh asks this as a leading question to emphasize the negative answer. The question can be translated as a statement. AT: "It will not grow." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Will it not wither when the eastern wind touches it?
|
||
|
|
||
|
Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that this will certainly happen. It can be translated as a statement. AT: "It will wither when the eastern wind touches it." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# when the eastern wind touches it
|
||
|
|
||
|
"when the eastern wind blows on it"
|
||
|
|