en_tn_lite_do_not_use/gen/32/17.md

17 lines
543 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He instructed
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"He commanded"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# asks you ... that are in front of you?'
This is a quotation within a quotation. It can be stated as an indirect quotation. Alternate translation: "asks you who your master is, where you are going, and who owns these animals that are ahead of you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# To whom do you belong?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"Who is your master?"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Whose animals are these that are in front of you?
"Who owns these animals that are in front of you?"