en_tn_lite_do_not_use/job/39/16.md

17 lines
375 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh continues to challenge Job.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# She deals roughly
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "She" refers to the female ostrich.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# her labor
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
the work that she does when she lays the eggs
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# might have been in vain
2017-06-21 20:45:09 +00:00
If the chicks die, all of her work was useless. Alternate translation: "might have been useless if the chicks die" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00