en_tn_lite_do_not_use/gal/02/14.md

13 lines
543 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-08-03 13:22:19 +00:00
# their behavior was not following the truth of the gospel
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-08-03 13:22:19 +00:00
"they were not living according to the truth of the gospel"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# how can you force the Gentiles to live like Jews?
This rhetorical question is a rebuke and can be translated as a statement. The word "you" is singular and refers to Peter. Alternate translation: "you are wrong to force the Gentiles to live like Jews." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# force
2018-08-03 13:22:19 +00:00
Possible meanings are 1) force by using words or 2) persuade.
2017-12-12 06:13:24 +00:00