This can be stated in active form. AT: "revealing your transgressions, so that everyone can see your sins in all of your actions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
This can be stated in active form. The "enemy's hand" represents the enemy's control. AT: "your enemy will take you in his hand" or "your enemies will capture you and take you into captivity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])