en_tn_lite_do_not_use/pro/06/04.md

9 lines
639 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Give your eyes no sleep and your eyelids no slumber
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Do not let your eyes sleep; do not let your eyelids slumber." These two phrases mean the same thing and are repeated to emphasize how important it is not to be lazy. It is also stated negatively for even more emphasis. Alternate translation: "Stay awake, and do what you can" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your eyes ... your eyelids
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This is a figure of speech using parts of your face to mean your whole body. Alternate translation: "yourself ... yourself" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00