en_tn_lite_do_not_use/ezk/22/06.md

21 lines
542 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh speaking about the ruler of Israel in Jerusalem.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Behold
2017-10-13 21:32:19 +00:00
"Look" or "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# each one by his own power, have come
"have each used their authority to come to you."
# come to you ... in your midst
"come to your city ... within your city." The words "you" and "your" refer to Jerusalem.
# to pour out blood
This speaks of murdering people as pouring out blood. Alternate translation: "to murder people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00