en_tn_lite_do_not_use/pro/16/05.md

9 lines
479 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# everyone who has an arrogant heart
2016-02-23 02:42:46 +00:00
Here the word "heart" represents the person. Alternate translation: "everyone who is arrogant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they will not go unpunished
2016-02-23 02:42:46 +00:00
The two negatives in this phrase strongly emphasize the positive. This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will certainly punish them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00