en_tn_lite_do_not_use/deu/06/05.md

5 lines
406 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# with all your heart, with all your soul, and with all your might
Here "heart" and "soul" are metonyms for a person's inner being. These three phrases are used together to mean "completely" or "earnestly." See how you translated "with all your heart, with all your soul" in [Deuteronomy 4:29](../04/29.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])