en_tn_lite_do_not_use/jdg/17/05.md

18 lines
798 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a house of idols
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This refers to a house used specifically for worshiping idols. This can be stated clearly. AT: "a house for worshiping idols" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# everyone did what was right in his own eyes
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "each person did what he decided was right" or "each person did what he judged to be right" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]