en_tn_lite_do_not_use/ezk/19/14.md

17 lines
651 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh continues to tell a story in which the nation of Israel is a vine. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# no scepter to rule
The implicit information may be supplied from [Ezekiel 19:11](./10.md). AT: "no branch strong enough for a ruler's scepter" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# will be sung as a lamentation
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "you must sing it as a lamentation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]]