en_tn_lite_do_not_use/exo/21/03.md

13 lines
530 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# If he came by himself, he must go free by himself
What "by himself" means can be stated clearly. Some languages require that the additional condition, that he marries while a slave, be stated clearly. Alternate translation: "If he became a slave while he had no wife, and if he marries while he is a slave, the master need only free the man" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# by himself
"alone" or "without a wife"
# if he is married
"if he was married when he became a slave" or "if he came as a married man"