en_tn_lite_do_not_use/psa/044/016.md

9 lines
420 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# because of the voice of him who rebukes and insults
Here the words "the voice" represents the person insulting him. Alternate translation: "because of what the person says who rebukes and insults me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# rebukes and insults
These words have similar meanings and emphasize the harsh nature of what this person says. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])