en_tn_lite_do_not_use/neh/10/37.md

35 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
In these verses, the people continue describing the content of the oath they were making in [Nehemiah verse 29](./28.md).
# We will bring ... We will bring
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The pronoun "we" here includes Nehemiah and the Israelites except for the priests and the Levites, and also does not include the reader of this book (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the first of our dough
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Dough is "coarse flour" or "ground grain."
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the new wine and the oil
The missing words may be added. AT: "the first of the new wine and the oil" or "the best of the new wine and the oil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# the storerooms of the house of our God
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"the places where things are stored in the temple"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the tithes from our soil
Here "our soil" refers to everything that is grown in the ground. AT: "the tithes of what we grow in the ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# they receive the tithes
This can be stated in active form. AT: "the people give them the tithes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# a tenth
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This means one part out of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the storerooms of the treasury
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the storerooms in the temple"