en_tn_lite_do_not_use/gen/25/29.md

19 lines
577 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Jacob cooked
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Since this is the beginning of a story about something that happened one time, some translators may want to start it with a phrase like "One day, Jacob cooked" in a similar manner to the UDB.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# cooked some stew
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"boiled some food" or "cooked some soup." This stew was made of boiled lentils. (See: [Genesis 25:34](./31.md))
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he was weak from hunger
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"he was weak because he was very hungry" or "he was very hungry"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I am exhausted
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"I am weak from hunger" or "I am very hungry"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Edom
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Translators may add a footnote that says "The name Edom means 'red.'"