en_tn_lite_do_not_use/mal/03/10.md

17 lines
688 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh continues to speak to the people of Israel.
# the full tithe
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"all the tithes"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# my house
Here "house" stands for the temple. Alternate translation: "my temple" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# and test me now in this ... if I do not open to you the windows of heaven
Here the command "test me" stands for something that the people can do and should do: "if you test me." This can be divided into two sentences also. Alternate translation: "And if you test me ... I will open up the windows of heaven" or "And you should test me ... If you do, I will open up the windows of heaven" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00