en_tn_lite_do_not_use/gal/01/04.md

13 lines
562 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# for our sins
"Sins" is a metonym the punishment for sin. Alternate translation: "to take the punishment we deserved because of our sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# that he might deliver us from this present evil age
Here "this ... age" represents the powers at work in the age. Alternate translation: "that he might bring us to a place of safety from the evil powers at work in the world today" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# our God and Father
This refers to "God our Father." He is our God and our Father.