en_tn_lite_do_not_use/pro/19/28.md

13 lines
647 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the mouth of the wicked swallows iniquity
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This speaks of how wicked people enjoy doing evil by saying that they swallow iniquity as easily as they swallow food. Alternate translation: "the wicked enjoy doing evil as much as they enjoy eating food" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the mouth of the wicked swallows
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The phrase "the mouth of the wicked" represents wicked people. Alternate translation: "wicked people swallow" or "the wicked swallow" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the wicked
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This refers to wicked people. Alternate translation: "the wicked person" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00