en_tn_lite_do_not_use/1ki/21/25.md

9 lines
587 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who sold himself to do what was evil
2017-06-21 20:47:54 +00:00
A person being committed to doing what is evil is spoken of as if that person had sold himself to evil. See how you translated this idea in [1 Kings 21:20](../21/20.md). Alternate translation: "who dedicated himself to doing what was evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# what was evil in the sight of Yahweh
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The phrase, "in the sight of" refers to someone's opinion. See how you translated this in [1 Kings 11:6](../11/06.md). Alternate translation: "what Yahweh considers to be evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00