en_tn_lite_do_not_use/1co/11/11.md

19 lines
573 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Nevertheless
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"While what I have just said is all true, the most important thing is this:"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in the Lord
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) "among Christians, who belong to the Lord" or 2) "in the world as created by God."
# the woman is not independent from the man, nor is the man independent from the woman
This can be stated positively. AT: "the woman depends on the man, and the man depends on the woman" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# all things come from God
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"God created everything"
# translationWords
2017-09-14 17:45:02 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]