en_tn_lite_do_not_use/rom/12/09.md

27 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Let love be without hypocrisy ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
AT: "Let love be sincere" or "Let love be true" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
## love ##
Here this word means the kind of love that comes from God and is focused on the good of others, even when it doesn't benefit oneself.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Concerning love of the brothers, be affectionate ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Paul begins a list of nine items, each of the form "Concerning..., be...," to tell the believers what kind of people they should be. You may need to translate some of the items as "Concerning..., do...." The list goes to [Romans 12:11](./11.md).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Concerning love of the brothers ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
AT: "As for how you love your fellow believers"
## love ##
is another word that means brotherly love or love for a friend or family member. This is natural human love between friends or relatives.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## be affectionate ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
AT: "be loyal," as family members.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## concerning honor, respect one another ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
AT: "honor and respect one another" or, using a new sentence, "As for how you honor your fellow believers, respect them"